Fusionar proyectos
El proyecto maestro es el proyecto en el que se fusiona otro proyecto, denominado proyecto de importación. El proyecto maestro debe cargarse primero antes de invocar la opción Fusionar proyecto.
La opción predeterminada es unificar todas las entidades que son idénticas y agregar todos los demás elementos que aún no existen en el proyecto maestro.
Solo puede fusionar proyectos de ATLAS.ti para escritorio y ATLAS.ti Web si los proyectos contienen documentos y códigos diferentes. Al fusionar entidades, deben tener el mismo ID, lo cual solo se da si se parte de un proyecto maestro común. Dado que actualmente no es posible importar un proyecto de escritorio en la versión Web, no puede compartir un proyecto maestro con una persona que use la versión Web. Por lo tanto, incluso si agrega los mismos documentos y códigos a los proyectos de escritorio y Web, los ID de todas las entidades serán diferentes. Al fusionar estos proyectos, todas las entidades se duplicarán porque tienen IDs diferentes en lugar de fusionarse. Los códigos pueden fusionarse manualmente por el usuario, pero no es posible fusionar documentos manualmente.
Explicación de las entidades idénticas
Cuando se crea una entidad en ATLAS.ti — ya sea un documento, un código, una cita, un memo, una red, un grupo o un comentario — dicha entidad recibe un ID único, comparable a una huella dactilar.
Al fusionar proyectos, ATLAS.ti compara los IDs de las distintas entidades. Si tienen el mismo ID, se unifican. Si el ID no es el mismo, se agregan. Por lo tanto, el nombre de una entidad no es el factor determinante.
Por ejemplo: si el usuario Tom ha creado un código con el nombre sunshine, y la usuaria Anne también ha creado un código con el mismo nombre sunshine en su proyecto, estos dos códigos no son idénticos ya que fueron creados en diferentes computadoras y en diferentes proyectos. Por lo tanto, tendrán un ID diferente.
Si fusiona el proyecto de Tom y el de Anne, el proyecto fusionado contendrá dos códigos: sunshine y sunshine (2). Si el significado de ambos códigos es el mismo y desea conservar solo un código sunshine, puede fusionar los dos códigos manualmente. Consulte también Mantenimiento a continuación.
Los grupos son aditivos
Un Grupo B con documentos {1, 2, 3} en el proyecto maestro fusionado con un Grupo B que contiene documentos {3, 4} en el proyecto de importación dará como resultado Grupo B = {1, 2, 3, 4} en el proyecto fusionado.

Entidades con y sin comentarios
Si hay un código C en el proyecto maestro que no tiene comentario, y un código C en el proyecto de importación que sí tiene comentario, el procedimiento de fusión agregará este comentario al proyecto fusionado.

En caso de un conflicto irresoluble — el código C en el proyecto maestro tiene un comentario y el código C en el proyecto de importación también tiene un comentario — el usuario puede definir cuál de las dos entidades en conflicto prevalecerá.

Si debe conservarse el comentario del proyecto maestro, seleccione la opción Conservar. Si debe conservarse el comentario del proyecto de importación, seleccione la opción Reemplazar.
Actualmente solo puede decidir, para todos los conflictos, si el proyecto maestro debe "ganar" o el proyecto de importación.
Manejo de entidades eliminadas
No es posible "restar" entidades.
Si un miembro del equipo ha eliminado un código o algunas codificaciones, y estas entidades aún existen en otro proyecto, el proyecto fusionado volverá a contener esos códigos o codificaciones.

Si desea limpiar un proyecto, lo mejor es hacerlo en un proyecto maestro nuevo después de fusionar y antes de distribuir el nuevo archivo maestro a todos los miembros del equipo.
Cómo fusionar
La herramienta de fusión reúne proyectos que originalmente fueron divididos por razones analíticas o económicas. Integra las contribuciones de los diferentes miembros de un equipo de investigación.
Antes de fusionar, se recomienda importar primero todos los archivos de paquete de proyecto y revisar los proyectos. Si surge un conflicto durante el proceso de fusión, deberá decidir si conservar la versión del proyecto maestro o del proyecto de importación. Si no sabe qué contiene el proyecto de importación, no podrá tomar una decisión informada. En principio, es posible fusionar archivos de paquete de proyecto sin importarlos previamente.
En ATLAS.ti para Mac, siempre se fusiona un archivo de paquete de proyecto.
Para iniciar el proceso de fusión:
Abra el proyecto maestro.
Seleccione Proyecto > Fusionar con proyecto. Seleccione un archivo de paquete de proyecto y haga clic en Abrir. El proceso de fusión comienza.
ATLAS.ti verifica los dos proyectos en busca de elementos idénticos y diferentes. Una vez completado este proceso, verá un resumen.
Si hay conflictos entre el proyecto maestro y el proyecto que está importando, puede resolver el conflicto de dos maneras:
-
Conservar versión actual: el proyecto maestro "gana" y los cambios realizados en el proyecto de importación se ignoran.
-
Sobrescribir: la versión del proyecto maestro será sobrescrita y los cambios realizados en el proyecto de importación "ganan".
Si todos los miembros del equipo han codificado documentos diferentes, es poco probable que se produzcan conflictos de fusión.
Un conflicto podría surgir, por ejemplo, si alguien ha modificado un documento o un grupo de códigos, o ha modificado un comentario. Como administrador del proyecto, deberá decidir si acepta o no estos cambios.
Actualmente no puede elegir para cada conflicto cómo resolverlo. Todos los conflictos deben resolverse seleccionando la estrategia "conservar versión actual" o la estrategia "sobrescribir".
Después de fusionar, verifique el informe final de fusión y el proyecto fusionado para comprobar su coherencia. Si está satisfecho con los resultados, guarde el proyecto. Si no, siempre puede seleccionar Deshacer.
Si corresponde, continúe con la fusión del siguiente subproyecto o archivo de paquete de proyecto.
Un error común es que los miembros del equipo configuren sus propios proyectos, agregando documentos y códigos. Esto resultará en documentos y códigos duplicados después de la fusión. Los problemas derivados de códigos duplicados puede resolverlos usted mismo fusionando esos códigos (consulte Mantenimiento a continuación). Sin embargo, no puede fusionar documentos duplicados. Siga el flujo de trabajo recomendado descrito en Trabajo en equipo.
Mantenimiento
Después de fusionar todos los proyectos, el administrador del proyecto puede necesitar realizar algunas tareas de mantenimiento, como:
- limpiar la lista de códigos
- agregar o modificar grupos de códigos
- agregar un memo con información para el equipo
- agregar nuevos documentos y grupos de documentos
Fusionar códigos duplicados
Es necesario realizar tareas de mantenimiento si se encuentran códigos duplicados en el proyecto fusionado. Esto puede ocurrir, por ejemplo, si los miembros del equipo han agregado de forma independiente códigos con el mismo nombre. Como estos códigos se crearon en proyectos diferentes, tienen IDs distintos y, por lo tanto, se agregan en lugar de fusionarse. La convención de nomenclatura para los códigos duplicados es la siguiente:
- código A
- código A (2)
Los códigos duplicados se pueden fusionar de la siguiente manera:
Abra el Administrador de códigos. Seleccione el o los códigos que desea fusionar y arrástrelos al código que desea conservar. Seleccione Fusionar código... en... del menú que aparece.